2)第251章 西班牙-安德烈_乒乓 今天的我依旧没有退役
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  套应对方式的英国记者:“………”

  英国记者气的牙痒痒,这个回答可谓是滴水不漏,中国苏明明年纪轻轻,初出茅庐,奈何做人说话都这么沉得住气,完全不给记者一点劲爆的消息。

  呵,虚伪的中国人。

  果然还是他们英国的安德烈比较可爱,各种新闻素材简直如断堤大坝呼呼的来。

  铩羽而归可不是他们英国记者的风格,英国记者反其道而行之。

  你不说自己的?

  行,那咱就说说安德烈的。

  打断了正要辞行离开的苏舟,英国记者语速极快道:“最后一个问题!抱歉!苏!最后一个问题!麻烦配合一下好吗!”

  苏舟无奈的顿下脚步,强调道:“好吧,先生,如果这真的是最后一个问题。”

  “当然!”英国记者快速道,他低下头,从斜背着的小包里掏啊掏,掏出了一张皱巴巴的报纸,他将这份报纸拿到了苏舟的眼前,指着这一份报纸的正面头条。

  “苏!对于安德烈因你而开始产生改变的这一件事,你怎么看?”

  为他而改变?这是苏舟第二次听到了这样的说法,上一次的时候,是卢卡斯的那一句“herettyhard

  -w,foryou”。

  “mayi?”将手伸到报报纸前,苏舟问。

  “ofcourse”英国记者答道,心中还在嘀咕,这种十六岁的小年轻,怎么做事这么周到。

  苏舟这才把报纸接了过来,发行日期是两天前,也就是上周六,而头条第一板的彩图,就是安德烈满头大汗的模样。

  彩图之中,并不算的紧身的短袖因被汗水浸透而贴在了他的胸前,勾勒出的胸肌格外显眼,光洁如灯泡的脑门上生出了一层薄薄的棕红色绒毛,大概是因为他还年轻的缘故,发际线远比他们的英国皇室要来的好看。

  除了口音,苏舟的英文水平和母语没什么太大的差别,他的阅读速度很快,随着一行又一行的英文字母映入眼帘,心中的惊讶也越来越大。

  这是一份采访性质的报道,并且,开头的第一句就是“为防产生误解,以下的所有问答皆是将录音笔的所录内容直接文字化”。

  问:听说你最近的训练非常刻苦,有什么原因吗?

  答:有个想碾碎的家伙。

  问:方便问一下是谁吗?

  答:不方便。

  问:是苏舟吗?

  答:我都说了不想回答了,你们还想采访吗?你们的嘴巴应该知道说什么才能讨我欢心,做不到的话就换一个人来,滚出我的视线。

  问:好吧好吧,请问你看到赛程表了吗?你在小组赛中碰到了苏舟,这是小组内唯一能威胁到你的人,对此,你有什么想法吗?这是你第三次遇到他了,而他也只参加过三次巡回赛。

  答:………

  问:安德烈?

  答:……烦死了。

  问:安德烈?

  答:比赛还能

  请收藏:https://m.hailiang9.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章